Centro Relojero Pedro Izquierdo

Sobre las japonesas. Pregunta.

Iosepus

New member
En las ocasiones en las que he presentado alguna pluma en este foro, uno de los comentarios que he recibido es que las "japonesas siempre tienen algo especial". Y yo me pregunto qué es eso tan especial, porque yo, tal vez demasiado inmerso en este mundo, no lo acabo de ver.

Sí entiendo que una pluma de bolsillo es muy japonesa. Es, después de todo, una idea fraguada en Japón que además no ha tenido réplicas fuera de este país. Pero con el resto de plumas japonesas, desde una Capless a los modelo torpedo al estilo MB, o a las decoraciones coloristas (las Sailor Sapporo en colores variados)... ¿tienen algún elemento esencialmente japonés?

Dejo claramente al margen las decoraciones en maki-e y en urushi (laca) por motivos evidentes.

Me gustaría un cierto debate al respecto. Me gustaría poder dar cierto cuerpo a esa impresión. Yo confieso que no acabo de ver esa posible esencia japonesa y por ello pregunto.

Saludos,

Iosepus
 

Alberto

New member
Como bien sabes soy un profano total en plumas japonesas (profano suena mejor que ignorante), es ahora, en este foro, donde estoy empezando a conocer un poco estas plumas, hace poco en otro post dije que para mi las “japos” eran algo así como plumas de 2ª división, gracias al Sr. Iosepus esta sensación esta cambiando, y si bien de momento no me he “lanzado” al mercado de estas plumas (mi agenda durante un tiempo esta ocupada en otras preferencias), es cierto que en breve las voy a empezar a tener en cuenta. Dicho esto, cuando pienso que tienen algo especial, me refiero a los modelos “pocket pen”, ¿por qué?, pues probablemente porque siempre me han gustado los objetos pequeños, compactos y en general las miniaturas, y no podemos negar que este tipo de plumas cumple esas características.
En cuanto a las series “normales” japonesas, desde mi ignorancia no les encuentro demasiadas diferencias con las plumas europeas o americanas.
Saludos
 

Estilograficas

New member
Puff... no he podido entrar en el foro en todo el día y me encuentro con este preguntón!!

Ese "algo especial" cada día lo veo menos en estilográficas modernas japonesas ya que siempre he asociado lo "especial" a la tradición por la escritura y el empeño en obtener intrumentos de escritura de gran calidad. Es muy común encontrar una estilográfica vintage japonesa por muy poco dinero y con una calidad de escritura absolutamente "especial", no hay duda tampoco de que si algun tipo de estilográfica ha experiementado con materiales, formas, puntos...plumines son las japonesas.

Desde hace años veo un "objetivo" claro en las firmas como Sailor de llegar al público europeo (en españa sólo llevan 3-4 años creo) o americano inspirándose en modelos con éxito como la mítica forma de "torpedo" sólo que con plumines japoneses:nosena:, hace días comenté la frase... "de las japonesas sólo vale el plumín" o similar, creo que esto viene de aquí. Está claro que la fama de los plumines japoneses tiene "tirón" de marketing así que cada vez más se realizan modelos destinados de costes bajos con plumines de calidad, dejando el diseño un poco de lado (en mi opinión)

Está claro que modelos capless, myu, pocket... tiene su historia y encanto pero no más que otros diseños europeos/americanos, pero si tiene esa "magia" la gran cantidad de puntos disponibles por un precio moderado (pilot por ejemplo), también hace unos días hablamos sobre la "gama media" de las estilográficas japonesas, tomando sailor de ejemplo gráfico tenemos dos grandes grupo, el primero es el de piezas de coste "bajo" con plumines de calidad, con colores vistosos y llamativos...

Sailor-Professional-Gear-Creme-Color-1.jpg

Sailor-Pro-Color-500-1.jpg

Professional-Gear-Demosntrator-1.jpg

Sailor-Pro-Gear-Mozaic-1.jpg

Sailor-Pro-Gear-Mozaic-3.jpg

Sailor-Pro-Gear-Mozaic-4.jpg


El segundo grupo lo veo en las ediciónes "especiales" de un precio superior, y que en gran parte tiran de la "tradición" para argumentar su decoración y así conquistar los nuevos territorios europeos...

sailor-susutake-0.jpg

sailor-susutake-1.jpg

Sailor-Yaku-Sugi-1.jpg

Sailor-Chiku-Rin-1.jpg

Sailor-King-of-Pens-Akatsuki-1.jpg


Perdón por el rollo :rules:

En resumen creo que ese "algo especial" cada día se desvanece en gran parte fomentado por la expansión de las firmas a nuevos mercados que más que expandirse se adaptan:nosena:.
 

GutiG

New member
De las del grupo de ediciones "especiales" no me importaría tener algún ejemplar de las que se ven en la primera foto, de la segunda tampoco me importaría, la verdad.

Así costarán
 

Murdock_es

New member
Yo creo que el alma de una estilográfica, al margen de su estética, está en el plumín y en el flujo de tinta. En mi experiencia, las japonesas en general, cuidan de forma especial esto. Creo que sus plumines marcan la diferencia y sus flujos de alimentación funcionan incluso si no abres la pluma en 3 meses.

Un saludo
 

JLML

New member
Buenas,
Me falta un saltito y estare en casa, por donde quieren que empiece "mi respuesta"? :). asumo que hablamos de ->plumas<- japonesas.... :) es que el vuelo anterior fue de 10 horas y estoy "tocado"
Contesto desde casa con material grafico
Saludos
 

Franz

New member
Hola.
Hace unos dias que no encuentro una wifi para conectarme.
Que bonitas las plumas esas con aspecto de caña que marcas como especiales ¿se puede saber de que marca y modelo se trata? ¿se sabe el precio aproximado que pueden llegar a tener?
Gracias, saludos desde Holanda.
 

JLML

New member
Que bonitas las plumas esas con aspecto de caña que marcas como especiales ¿se puede saber de que marca y modelo se trata? ¿se sabe el precio aproximado que pueden llegar a tener?

Son preciosas!!!!
El fabricante es SAILOR, están hechas de bambú ahumado llamado SUSUTAKE en japonés. Pueden montar algunos de los plumines "interesantes" de Sailor

A mí me encantan!, "Estilograficas" dice que son un tanto incómodas a la hora de escribir, quizás sea así para periodos largos de escritura

El precio debe de sobrepasar los 1000 euros

Saludos



Esta de la imagen son unos 1150 euros, pero tiene un plumín emperor

Saludos
 

Franz

New member
Son preciosas!!!!
El fabricante es SAILOR, están hechas de bambú ahumado llamado SUSUTAKE

El precio debe de sobrepasar los 1000 euros

Sí, las estuve mirando ayer en Ebay. Con ese precio ya me gustan bastante menos... :no:
 

Alberto

New member
Para los Sres. Iosepus y JLML (principalmente el primero:jap:, dado su lugar de residencia)

Con el permiso del Sr. Iosepus voy a hacer un pequeño paréntesis en este post, por no abrir uno nuevo para una pregunta.

Me gustaría saber si en Japón, en el día a día es muy frecuente ver a la gente escribir con pluma:confused:, no creo que esté establecido un porcentaje de la población que escribe con pluma, pero por ejemplo, aquí en España es muy difícil encontrar a gente escribiendo con una estilográfica. Pregunto esto por las fotos que he visto de papelerías (o como se llamen en Japón) con plumas “envasadas” colgando en los escaparates, cosa que aquí es, no infrecuente si no imposible. A lo mejor el pueblo nipón, con esa filosofía tan particular que tiene es un oasis de la escritura con pluma estilográfica.

PD – Cierro paréntesis
 
Última edición:

Iosepus

New member
¿Conclusiones?

Me sentía en la obligación de decir algo en este hilo después de haber lazado la pregunta de marras.

Pero es difícil extraer conclusión alguna. Al menos, una conclusión no obvia.


1. La decoración externa sí establece unas pautas para establecer el origen de ciertas plumas. El maki-e y el lacado (urushi) son técnicas muy japonesas.

Ahora bien: ¿son esos elementos suficientes para considerar una pluma como japonesa? La Pelikan Maiko en Kyoto, ¿es japonesa?


2. Ciertos diseños son ciertamente muy japoneses. Las plumas de bolsillo de los años 70 (diseñadas a finales de los 60) son inequívicamente japonesas.

Hasta donde yo sé, las plumas de cuentagotas (eyedroppers) con válvua de seguridad también lo son.


3. Las plumas japonesas tienden a cuidar especialmente los plumines. Los casos de las tres grandes --Pilot, Platinum, Sailor-- son muy significativos. Pero externamente el plumín apenas se ve. Por tanto, no es un criterio válido para decir "qué japonesa parece esa pluma".


4. Estilográficas habla de que las marcas japonesas cada vez que parecen más a las occidentales y que no hacen más que adaptarse a los mercados occidentales. En el camino, de momento, no se han olvidado de hacer buenos plumines.



En fin, todo eso me lleva a pensar que solo esos elementos externos evidentes nos pueden hacer pensar que una pluma es japonesa. Que no hay un aire de familia en ellas que nos permita identificarlas con un simple vistazo.


A la pregunta de Alberto. Creo que es una pregunta que merece un hilo y una discusión extensa.

Yo soy pesimista al respecto. Por mucho que me fije, no veo a gente con ellas. Ahora bien, el hecho de que las tres grandes tengan productos muy baratos (las Pilot Petit 1, las Platinum Preppy, las Sailor Ink Pen y Hi Ace) me hace pensar que existe un mercado de plumíferos jóvenes que no existe en otros países. La Petit 1, por ejemplo, está pensada para atraer al estudiante universitario.

En conclusión, que algo más de movimiento que en, digamos, España, debe haber. Pero yo no lo veo.

Al menos, aquí la gente no se asusta cuando ve una pluma y, en general, saben escribir con ella.

Saludos,

Iosepus

PS: Los hilos va a toda velocidad en este foro y no doy abasto.
 

JLML

New member
Veamos

Acabo de ponerme al día de lo ocurrido en mi ausencia, incluido el debate sobre el estado de la Nación. Esos que me conocen saben que no me puedo perder uno…pero bueno esos son los mismos que cuando visito España me ven subir al hotel cargado todas las mañanas con más de 6 periódicos (cosa esta, que beneficia, porque así uno no se queda en la parcialidad de un determinado medio). Comentario este pertinente, ya que quería yo haber abierto un tema llamado “travestismo”, pero que lamentablemente no lo haré ya que este término fue usado en dicho debate y no me gustaría que la gente pensara que copio yo (aunque no me cuesta copiar, ya que como los japoneses trato de ser absorbente, pero como ellos quiero copiar sólo lo bueno).

Bueno pues al asunto es cuestión. Plumas japonesas. Como todas las plumas para mi, tienen dos componentes: el plumín y lo demás (entre lo demás se encuentra la cosmética). Del primer componente ya no discutimos más, creo han sido mostradas las “diferencias” en ese campo.

Con respecto “a lo demás”, como bien se dice los métodos de decoración al estilo Maki-e y los continuos lacados Urushi claramente diferencian el producto japonés del resto. A la pregunta de si una pluma, por ejemplo la Pelikan famosa que tantas veces “Estilograficas” nos muestra, debería de considerarse japonesa por utilizar tal sistema de decoración?, mi respuesta es NO, añado que Pelikan seguro nunca se quiso vender como fabricante japonés por tener este modelo. Ahora bien, no veo inconveniente que fabricantes no japoneses traten de incorporar métodos de decoración tradicionales japoneses a sus productos (yo no creo que les compraría, o si), siempre y cuando no se hagan pasar por fabricantes japonés…ya que entonces estaríamos cayendo en el ->travestismo<-, y me explico. Como estamos en un foro libre se pueden dar nombres, Danitrio se hace pasar por un fabricante japonés, lo es(?), pues no. Si que se reconoce, que Danitrio trata de mostrar una tendencia japonesa en sus piezas sobre todo desde el punto de vista “cosmético”, nada malo en ello, mucho en ser travestis comerciales. Pongo otro ejemplo, imagínense Uds. que para la próxima colección, Romillopens presenta una línea lacada en Urushi, tengo la seguridad que el Sr. Romillo no vendería sus plumas como “japonesas” y seguro, que tirando de su buen gusto, encontraría una manera elegante de publicitarlas como piezas con decoración de estilo japonés (y encima sumaría unas fotos de tirarte de espaldas). Como se determina la procedencia de una pluma (o producto)? Pues simplemente observando el fabricante, es sencillo.

A la objeción que ahora todo está muy globalizado, la respuesta es que GM sigue siendo un fabricante yanqui y que Toyota lo es japonés, aunque el primero seguro tiene menos producción en territorio nacional que el segundo. Odio ese travestismo que tan solo busca engañar al consumidor, no tiene nada de malo el inspirarse en algo, siempre y cuando se diga. Por cierto de nada me vale que los empleados de Danitrio sean japoneses, los de Toyota en Yanquilandia la mayoría son mexicanos.

Y como comentario final, estos métodos de decoración que nos ocupan, suelen tener una tradición legendaria y por lo tanto no creo que se puedan aprender leyendo un manual. Es decir, y vuelvo a dar nombres, el proyecto “Urushi Pearl” de Edison, pues le doy mucho valor por el intento, pero yo no pondría mi dinero en la resultante.

37-Togi.jpg


<object width="500" height="405"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/PFwn-4nI3dU&hl=en_US&fs=1?rel=0&color1=0xe1600f&color2=0xfebd01&border=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/PFwn-4nI3dU&hl=en_US&fs=1?rel=0&color1=0xe1600f&color2=0xfebd01&border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="500" height="405"></embed></object>

Bueno como conclusión:
Japonesas de gama baja=se diferencian por el plumín (el resto son copias de las europeas de la primera mitad del anterior siglo)
Japonesas de gama alta=se diferencian por las técnicas usadas en la decoración (además de los temas, que son muy simbólicos y a veces de gran arraigo nacional). Estas también tienen plumines buenos
"Otras japonesas"=se diferencian por su carácter funcional, como por ejemplo las “de bolsillo”


Saludos

PS: Para cuando la próxima colección de Romillopens?. Por cierto nombre este que utiliza la lengua inglesa, pero que en ningún momento trata de pasarse por fabricante inglés (o yanqui, o australiano por citar)…es más deja MUY claro que es Español de Madrid (creo que tanto en el preámbulo como en el articulado)

PS Oigan: este foro tiene contador de mensajes, pero lo tienen también de caracteres?...lo digo porque este mensaje pesa un poquito, espero no se aburran


PS En este tema, el significado de travesti tiene una connotación negativa por su relación con el engaño. Por favor no se tome como una forma de prejuzgar “negativamente” por mi parte a aquellos de Uds. que optaran por esta opción en relación a su identidad sexual.
 

JLML

New member
Churro

Rescato esta foto del último viaje a Japón.




Tengo la sensación que está inspirado en algo muy español :dudoso:, pero estoy seguro que no es español (además no sabía como los churros de verdad:scrito:)

Saludos
 
Última edición:
Arriba